
สวัสดีครับ
จากที่ก่อนหน้านี้เราพูดกันถึงเรื่องศัพท์เรื่องการผลิตและการตรวจวัดไปแล้ว วันนี้จะเป็นศัพท์เกี่ยวกับ เครื่องมือที่ช่วยในการผลิตกันครับ
คำแรกที่คิดว่าต้องเจอแน่ๆ คือคำว่าJIGแปลเป็นไทยว่าตัวนำแนว แต่ส่วนมากจะทับศัพท์ไปเลย ในภาษาญีปุ่นใช้คันจิเป็นคำพ้องเสียงว่า治具ซึ่งจะเห็นว่าโดยความหมายในตัวคันจิแล้วไม่สื่อเลยมีตัว具ตัวเดียวที่พอจะหมายถึงเครื่องมือ
โดยมากJIGมักจะใช้คู่กับเครื่องจักร มีใช้ในหลายวัตถุประสงค์ ทั้งใช้ในการยึดชิ้นงานช่วยในการประกอบให้ง่ายขึ้น ช่วยในการยึดชิ้นงานให้ทำเครื่องหมายStampบนตัวชิ้นงานได้ง่ายขึ้นตามตำแหน่งที่กำหนดไว้ และJIG ที่ช่วยในการเช็คว่าที่เราประกอบไปใช้งานได้หรือไม่เรียกว่าJIG CHECK(検具)น่าจะมาจากคำว่า検査治具
ส่วนใหญ่จะทำด้วยโลหะ ถ้าโรงงานไหนมีโรงหล่อ ก็สามารถหล่อJIGขึ้นใช้เองได้ ถ้าเป็นงานที่มีหลายรุ่นก็จะทำJIGแยกตามรุ่น หรือบางทีก็สามารถใช้ร่วมกันได้Common(共通)ก็ทำแค่ตัวเดียว เราสามารถหาความรู้ได้เพิ่มเติมโดยใช้คำศัพท์เหล่านี้เป็น Keywordในการค้นหาทางอินเตอร์เน็ต
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น